时间总是不停歇流逝的,再煎熬的日子,忍一忍也就熬过去了——我终于开学了!
在苏西推开大门的一瞬间,新鲜的空气迎面扑来,清新的微风拂过我的面庞,吹起我的一缕碎发。
斯嘉丽·希尔我开学了!我解放了!我自由了!
我悠闲地哼着小曲一步跳进了壁炉。
“小姐……您注意安全。”
苏西在我后面像一个老母亲一样担忧地看着我。
斯嘉丽·希尔好啦!放松一下嘛,苏西,你也是!我不在家,你也好好放松一下!
苏西慌乱地疯狂摇头:“苏西不能放松!苏西还要为主人保持这座房子的卫生!”
我又走出壁炉大力摇晃她瘦弱的肩膀。
斯嘉丽·希尔哎呀,人生苦短,及时行乐嘛!
飞路粉撒进壁炉,燃烧起绿色的火焰,和我的心情一起激动地跳着舞。
耶!我要回霍格沃茨了!
眼前的景物飞驰而过,下坠、急转弯,终于——
万幸的是这一次我的脚比屁股先接触到地面,不幸的是我显然没有掌握将重心放在脚上的方法,直接向前扑去。
我的视野范围只能在地上的一圈,前面是哪个倒霉蛋?只能勉强陪姐摔一跤了。
“梅林的胡子!斯嘉丽!”
这人真结实,至少比我高了一个头,我摔到他身上,我们两个人竟然都没倒。不对,这声音听着怪熟悉的?一股阳光和栀子花的香味扑入鼻腔,嗯……我想我知道这是谁了。
某人在我的头上狠狠敲击了一下。
斯嘉丽·希尔疼!大哥,疼死了!
西里斯·布莱克过了一个暑假,连我都不认识了?
他一脸不畅快地从后面掐住我的脖子,拿起我的箱子,直直把我揪到火车里。
斯嘉丽·希尔慢点!你是真不怕把我摔着啊!
西里斯·布莱克人和人之间不能有点信任?你就这么怕我把你摔地上?
斯嘉丽·希尔不能。我这张伟大的脸要是摔坏了,我一定会把你告上威森加摩。
西里斯·布莱克威森加摩的人会被你对朋友这么残忍的行为吓到的!
他左顾右盼,终于发现了一个空车厢,把我像拎小鸡一样扔到座位上,然后在我身边一屁股坐下。
西里斯·布莱克一个暑假不见,想我了没?
斯嘉丽·希尔一!
斯嘉丽·希尔点!
斯嘉丽·希尔也!
斯嘉丽·希尔不!
他不死心地继续追问:
西里斯·布莱克一点也不?你再仔细想想,有没有那么一点点想我?就一点点!
但我就是不想让他得逞。
斯嘉丽·希尔西里斯,我求你别自恋了,就算我想一头臭烘烘的巨怪我也不会想你的。
西里斯·布莱克拜托,我可比巨怪香多了——不信你闻!
他把手臂伸到我面前,我的呼吸间都带着些栀子花的香味。我故作嫌弃地捏住他的手腕,使劲把他的胳膊推回去。
斯嘉丽·希尔还好吧,比巨怪好闻那么一点点。
他得意地靠在座位上,伸了个懒腰,收起了嬉皮笑脸的表情。
西里斯·布莱克你这个暑假过得还好吧?
斯嘉丽·希尔我很无聊,特别无聊。无聊到我想把你绑到我家来试验一下新学的魔咒。
斯嘉丽·希尔你呢,他们没再对你怎么样吧?
西里斯·布莱克当然有,我把你送我的生日礼物粘在墙上了。
???
我顿时火冒三丈。
去年恰好去夏威夷度假,买回来一堆没用的海报。于是我把它们当成礼物,分别送给了西里斯、詹姆、莉莉和玛丽·麦克唐纳。
那可是其他女孩的比基尼照啊!!!
这次他可是在我身边坐着,我再也不用朝着墙捶了。看我不捶死他个不要脸的!
斯嘉丽·希尔您是不是应该去圣芒戈看一下您的脑子呢?我,亲,爱,的,西,里,斯,奥,莱,恩,布,莱,克。
他笑嘻嘻地躲避着我的攻击。
西里斯·布莱克看过了,我很健康。而且我向你保证,我的脑子绝对是最完美的!
斯嘉丽·希尔我想我确实应该在你身上试用一下新学的魔咒,不用绑了,就在这!决斗吧,西里斯·布莱克!
西里斯·布莱克你就不怕我被你打死了!
斯嘉丽·希尔赶紧死!
西里斯·布莱克斯嘉丽!那可是你送我的礼物啊!我可是用了永久粘贴咒呢,谁都弄不下来!
我看着面前的人一脸骄傲自豪地说出这句话,气都不顺了。
斯嘉丽·希尔没关系,你最好让我永远别进你房间。
西里斯·布莱克那可不一定。
他的语气越来越弱,脸也不知不觉红了起来。我扭过头,趴在窗子上,看窗外人头攒动的站台。
“哗啦”一声,车厢的门被推开。我没有转头去看,大概是詹姆他们吧。
西里斯·布莱克“额……西里斯?”
我皱了皱眉,这是一个柔柔弱弱的女声,大概是一年级新生。
斯嘉丽·希尔你们认识?
西里斯·布莱克啊,我们认识。
西里斯·布莱克艾米,这是斯嘉丽·希尔。斯嘉丽,这位是艾米莉·奥德塔。
艾米?
不叫我思嘉,到叫起她艾米来了。
那女孩腼腆地笑一下,就挤到西里斯旁边坐着了。这又把我往窗边挤了挤,我心情实在是烦躁得不行。
那女生一口一个“哥哥”“哥哥”地叫着,语气让我怎么听怎么不舒服,一张人畜无害的脸,小心翼翼咬着嘴唇,扑闪着眼睛去看西里斯。
西里斯好几次想把话题转移到我身上,却一直被那女孩打断,聊天内容一直保持在只有他们两个知道的,我不能参与的话题上。
詹姆怎么还不来?
西里斯·布莱克詹姆暑假还问我要不要去魁地奇世界杯来着……
艾米莉·奥德塔魁地奇?哥哥,魁地奇是什么呀?
斯嘉丽·希尔不知道就把你的嘴给我闭上!他是你亲哥吗?
我实在忍受不了她那甜丝丝的天真语气,吼了一嗓子。
斯嘉丽·希尔我去找莉莉她们了。
我带着火气一把把西里斯推开,大跨步朝门口走去,“咚”一声甩上了门。
詹姆斯·波特嘿,斯嘉丽!西里斯在这里面吗?
我看着这个刚刚一直不出现的人,心里腾腾冒火。
斯嘉丽·希尔他在不在里面我不知道,不过我知道有一个可爱的讨人爱的新生小妹妹呢。
我略过他就走,寻找莉莉和玛丽的车厢。
詹姆斯·波特别走啊!我暑假写的信你怎么一封也不回——
经过一个个车厢,火车过道人群拥挤,我大力推开人群,让出一条还算宽敞的小道。
玛丽·麦克唐纳思嘉?
斯嘉丽·希尔玛丽!我终于找到你们了!
我跟见了亲妈一样扑到她俩身上。
莉莉·伊万斯我们刚刚还在说呢,思嘉,你暑假没事吧?收到我们寄的信了吗?
斯嘉丽·希尔没有,这个暑假有点特殊情况,但我没事。
莉莉·伊万斯你没事就好,我们快担心死了。
玛丽·麦克唐纳亲爱的,刚刚有个小丫头满车厢地问布莱克呢。
我暴力拆开一包比比怪味豆,倒在桌子上一粒粒铺开,翻了个白眼。
玛丽·麦克唐纳看来你们见过面了。
斯嘉丽·希尔他的事我可管不着。
我在那一桌子的豆子里挑挑拣拣,挑出来我认为不会太难吃的豆子,拿起一颗放进嘴里。
斯嘉丽·希尔呸!这什么味!
我赶紧撕了一张纸把豆子吐了出来。
玛丽·麦克唐纳我猜是呕吐物?
斯嘉丽·希尔我以为是芒果!